银行理财经理职责英文翻译,花旗银行的英文职位称呼都是什么?

2024-10-16 7:44:28 证券 ketldu

title理财经理怎么翻译

1、financial就是通常公司的财务经理,而financing有理财之意。

花旗银行的英文职位称呼都是什么?

花旗的最大股东是,董事会主席William R. Rhodes。花旗银行(Citibank,中文名“花旗”源于上海市民对该行的习惯性称呼)是花旗集团旗下的一家零售银行。其主要前身是1812年6月16日成立的“纽约城市银行”(City Bank of New York),经过近两个世纪的发展、并购,已经成为美国最大的银行之一。

花旗银行(Citibank)是花旗集团(Citigroup)(纽交所:C) 属下的一家零售银行,其主要前身是1812年6月16日成立的「纽约城市银行」(City Bank of New York),经过近两个世纪的发展、并购,已成为美国最大的银行,也是一间在全球近五十个国家及地区设有分支机构的国际大银行,总部位于纽约市公园大道399号。

有一点可以肯定,Citibank的两个中文名称『花旗银行』和『万国宝通银行』是国际银行公司(International Banking Corporation, IBC, 1901-1918)的遗产。IBC总部在纽约,成立于1901年,是一家特许的海外银行,类似于渣打银行是一家总部在伦敦的特许海外银行。他们都是总部在本土,但业务都在海外。

花旗银行是美国的银行。花旗银行英文名称为Citibank,是美国花旗集团旗下的一家零售银行,前身是建立于1812年6月16日的纽约城市银行,目前该银行已经发展成为美国最大的银行之一,在全世界近一百五十个国家与地区设有分支机构,约为二亿客户提供服务,包括个人、机构、企业和 *** 部门。

请翻译一下“个人理财客户经理”

Private Banking Manager 这个我确定,因为不是我翻的,这里银行就是这么写的。至少我的理财经理的名片上是这么写的。。PS,个人认为,有很多东西,不是中文翻的贴切就好,还要考虑到国外是不是已经有了约定俗成的用法。

请翻译一下“个人理财客户经理” Personal Financing Advisor advisor是顾问的意思,不炫吧? 需要银行个人理财客户经理考核办法 营业网点个人客户经理岗位职责考核 实施产品营销。 发现销售机会,销售金融产品。

首先我对银行理财工作非常感兴趣,同时也是一个工作勤勉和善于学习的人,我有信心在银行理财岗位能够更好地展现我的价值,并且为我行创造更多的价值。

一:据我了解,你3个月转正以后就可以做个人理财客户经理。可能不是坐在银行,因为我们要了解银行招我们过来就是为了帮助他销售信用卡的。坐在银行大厅的工作性质和信用卡销售完全不一样!至于说是个人客户理财经理,其实你也不要太放在心上。

对私客户经理主要是服务私人客户,有的银行称为理财客户经理,工作职责主要是维护老客户、开发新客户、拉存款、销售银行产品等,对私客户经理需要具备存款、国债、基金、股票、保险、黄金、外汇、期货等多种金融理财知识,为客户客户提供理财咨询和建议。

在银行做个人理财客户经理好不好?(高悬赏财富)

如果是银行的“个人理财客户经理”职位,是不用出去跑的,就在银行大厅,不过要坐也要站。相比较来讲,属于是收入不错的职位。

一:据我了解,你3个月转正以后就可以做个人理财客户经理。可能不是坐在银行,因为我们要了解银行招我们过来就是为了帮助他销售信用卡的。坐在银行大厅的工作性质和信用卡销售完全不一样!至于说是个人客户理财经理,其实你也不要太放在心上。

不太好做,压力挺大,拉不到存款不应定导致炒鱿鱼。主要是由于底薪较低,绩效工资占绝大部分,也就是说的奖金和福利,这些都是和业绩直接挂钩的。如果你有资源,比较简单,如果没资源,但是自己能闯也可以会成功的。

银行很现实,客户经理的岗位职责就是吸收存款,存款做不起来贷款放出去再多领导也不会重视你,更别说升职了。客户经理其实就是赚卖白菜的钱,操卖白粉的心。只要有一笔贷款出现风险,工资大打折扣不说,事后催讨贷款啥的你都要做,相当恶心。

名片常用职务中英文翻译清单

of Manufacturing Dept. 或者 Department Manager of Manufacturing Dept.主任:一般用 Director,也可用 Supervisor,指“总监”主管:即 Chief 或 Head,可以是任意单独部门的头头 至于主任和主管谁级别高,不同的公司情况都不一样啊,可咨询你们公司领导。

名片中, 用specialist很少,一般用PR Officer(公关专员/人员)和PR COORDINATOR (协调员)名片中公共关系职务只这几种: PR DIRECTOR (主任);PR MANAGER (经理);PR OFFICER( 专员/人员);PR EXECUTIVE(执行员);PR ASSISTANT(助理)。

实际上,如果名片上的英文真是给外国人看的,一般不翻译党委书记这种职务。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除